Ответить

Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 06:16

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 06:22

杞人忧天 qǐ rén yōu tiān  Пословица из рассказа о человеке из страны Чи, который боялся что небеса обрушаться...Черезмерно беспокоиться о чем либо...Русский аналог пока не придумал, может кто подскажет...

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 06:27

拔苗助长 ba miao zhu zhang. Ченю взято из рассказа о человеке который посадил побеги и начал ухаживать за ними, видя что они медленно растут, он решил помочь им и стал тянуть их вверх...на следующий день все побеги погибли... Торопить события, бежать в переди телеги, оказать медвежью услугу...Антонимом данного Ченю является 顺其自然 shun qi zi ran. Это даоское выражение, означает следовать естественности...

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 06:28

半途而废 ban tu er fei  бросить на пол-пути...

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 06:36

物以类聚 人以群分 ----вещи собираются по родам, а люди по категориям

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 06:44

有志者事竟成 you zhi zhe shi jing cheng - Кто хочет, тот добьется... Хотя это не чен-ю, но, думаю в данной теме, также можно отнести к китайским пословицам...

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 06:57

无志者事事空---как перевести лучше?

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 07:14

Что то типа: Не имеющий воли - все дела пусты...

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

08 сен 2015, 07:14

может кто вспомнить какой русский аналог...

Re: Китайские поговорки (成语) и их русские аналоги

23 сен 2015, 11:09

У страха глаза велики
Ответить